close
因為可憐的潔兒公司有事 沒法一起參加
最後找了不管什麼事都會跟我一起的琳
七點的電影 一樣的飛奔
這是我們第二場 在新光影城的電影
一樣的老舊手扶梯 一樣的法雅客

不同的是 少了芝芝蘇兒俊杰
可是大家的回憶都還在
大大的影廳 我們一起想起了兩年前一樣遲到的我們
一樣對著花絮大笑的大家

對我來說 那半年 像是唸了設計短大
雖然沒有成功成為一位設計師
卻因為這樣看見了另一個世界



電影不像小紅帽一樣搞笑
黃色的調子 還是有笑料 但更多的是溫暖
在鄉下長大的孩子比較幸福 我真的覺得是對的


"夕陽特別美麗 是因為我們一起看的關係"


龍之介參加的芥川賞 讓我想起了辻仁成的海峽之光
原來那就是他們口中的純文學呀
雖然沒有得獎 但是卻找回了最重要的東西
平凡的幸福 就是會覺得心裡滿滿的暖和的感覺吧

爸爸的軍中同袍來看他
告訴他看到他現在過得很幸福真是太好了
要好好的幸福下去 覺得很感動
好像不停地在說 雖然只是平凡的生活
可是有屬於自己的一家人是多美好的事

也許選這部片作為見面會的法雅客
就是想告訴我們 在平凡的生活中
也有多麼美好的事物存在吧



願那些擁有彼此的人 都能一直感受到有彼此在身邊的幸福






花の名
作詞:藤原基央 作曲:藤原基央

簡単な事なのに どうして言えないんだろう
言えない事なのに どうして伝わるんだろう

一緒に見た空を忘れても 一緒にいた事は忘れない

あなたが花なら 沢山のそれらと
変わりないのかも知れない
そこからひとつを 選んだ
僕だけに 歌える唄がある
あなただけに 聴こえる唄がある

僕はここに在る事は あなたの在った証拠で
僕はここに置く唄は あなたと置いた証拠で

生きる力を借りたから 生きている内に返さなきゃ

涙や笑顔を 忘れた時だけ
思い出して下さい
同じ苦しみに 迷った
あなただけに 歌える唄がある
僕だけに 聴こえる唄がある

皆 会いたい人がいる 皆 待っている人がいる
会いたい人がいるのなら それを待っている人がいる
いつでも

あなたが花なら 沢山のそれらと
変わりないのかも知れない
そこからひとつを 選んだ
僕だけに あなただけに

いつか 涙や笑顔 忘れた時だけ
思い出して下さい
迷わずひとつを 選んだ
あなただけに 歌える唄がある
僕だけに 聴こえる唄がある

僕だけを 待っている人がいる
あなただけに 会いたい人がいる

明明是件簡單的事 為什麼反而開不了口呢
明明不該說出口的 為什麼總是太過輕易的傳達呢
即使會遺忘那片曾一同仰望的天空
也絕不會忘記我們曾經相守

如果你是花的話 許許多多的那些事物
便不會被改變也說不定 而從那之中所挑選出的一首歌
只專屬於我吟唱的歌 只有你才能聽得見的歌

我在這裡存在著 便是你存在的證據
我存放在這裡的歌 是與你一同老去的證據
因為生存的力量是借來的 所以也必須在活著時歸還不可

當你忘記淚水與笑容的時候 請務必努力想起
當你也被同樣的痛苦困擾時 會有著只專屬於你吟唱的歌
只有我才能聽得見的歌

每個人都有想見的人 每個人都有等待的人
若是有想見的人存在 那麼便會有等待的人存在
這是不變道理

如果你是花的話 許許多多的那些事物
便不會被改變也說不定 而從那之中所挑選出的
只有我 只有你

若是哪天 當你忘記淚水與笑容的時候
請務必努力想起 不需要猶豫地挑選一首歌
只專屬於你吟唱的歌 只有我才能聽得見的歌

會有 只為了我而等待的人存在
會有 只為了與你相遇的人存在




-----------------------------------------------------
不過回家的時候右大腿有點刺痛
好像被什麼東西刺了
讓我想起西門町可怕的愛滋針
但也有可能只是長在大腿上的小粉刺吧>"<

一開始有點害怕
不過後來想想也沒有要活那麼久
忽然就有種鬆一口氣的感覺 哈哈


中文主題歌是光良的右手邊
也很好聽喔

arrow
arrow
    全站熱搜

    YUCHEN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()